مقالات منوعة

ترجمة عنوان الأغنية “بس لحظة” إلى اللغة العربية.

بس لحظة قبل أن تغيب، خذني نبضة. خذني نبضة، خذني لك أوفاء حبيب. خذني مع كل شعور في حياتك يا حبيبي. وأنا أنت وأنا جزء منك، وقبل أن تغيب عني، فقط لحظة.. فقط لحظة.

إذا رحلت، يعني أنك تتركني لمن؟ هل للسهى أو للضناء أو للحنين؟ أو ربما ليلة حزينة؟ لا أحد بعدك لديه نهاية. صحرتي هي صحرة لسنين، ودموعي هي دموع المهاجر. فهل تتركني لمن؟ أم أن لديك شيء في ذهنك؟

خذني مع كل شعور في حياتك يا حبيبي. وأنا أنت وأنا جزء منك، وقبل أن تغيب عني، فقط لحظة.. فقط لحظة.

خذني من أجل عيونك في الصباح. خذني يا قلب الكبير. خذني لأحلامك بأجنحتك، وطير بداخلي. نجوم السماء وأبعد منها. في كل لحظة وكل يوم، أنت أول حب في حياتي، يا حبيبي. أنت الأول والأخير، وفي عيونك أجمل دنيا، وأنت قدري الأجمل.

خذني مع كل شعور في حياتك يا حبيبي. وأنا أنت وأنا جزء منك، وقبل أن تغيب عني، فقط..

شارك المقال مع أصدقائك!